Switch to desktop edition
Switch to mobile edition

EDVR Eaux-de-vie originaires de Provence, Eaux-de-vie de marc originaires de Provence machine translated reference / legal text

This text was automatically translated, so the grammar may be a little strange. We hope this text still proves useful.

Art 1st. -

Only will be able to profit from the denominations “wine brandies originating in Provence” and “brandies of marc originating in Provence” the brandies in wine or marc answering the conditions hereafter enumerated and coming from wines or marcs collected and distilled on the territories of the following departments: The Alpes-Maritimes, VAr, Rhone delta, Vaucluse, the Low-Alps, Hautes-Alpes, Drome and Isere.

Art 2. -

The wine brandies originating in Provence will have to come exclusively from wines showing the characteristics of a healthy, honest and commercial wine vinified in accordance with the local, honest and constant uses, other than damaged wines of bad taste. Unsuitable wines with the consumption for any other reason that the insufficiency of alcoholic strength could not be useful for manufacture of brandies. The brandies of marc originating in Provence will have to come exclusively from washed healthy marcs or not washed, obtained by a wine making in conformity with the local, honest and constant uses. (Supplemented, D. 48.190 of the 31 janv.) - the wines implemented will not have to exceed a volatile acidity, expressed in sulphuric acid, higher than 1 G 20 per liter.

Art 3. -

The brandies regulated by this decree will have to come from wines or marcs resulting from type of vines authorized for the production from the wine from the area from Provence, according to local uses', honest and constant, other than type of vines prohibited by article 96 of the code of the wine.

Art 4. -

The brandies regulated by this decree will have to be distilled by means of stills of one of the following types: 1° Alambics with pass by again and stills with first discontinuous or continuous jet heated with naked fire of a maximum capacity of 200 hl. raw materials by twenty-four hours; 2° Fractionating columns with first continuous jet, heated with the vapor and of a maximum capacity of 400 hl. raw materials by twenty-four hours.

Art 5. -

The brandies regulated by this decree will have to present an average alcoholic strength according to (with 15° C.): 1° (Modified, D. 47.1447 of August 1, 1947.) On the outlet side of the apparatuses: 71° G.L to the maximum 2° (Modified, D. Oct 29, 1956.) At the moment of the sale to the consumer: 40° G.L at least. (Modified, D. Oct 29, 1956.) In all the cases, they must at least have a content not-alcohol of 300 gr. per hectolitre of pure alcohol for brandies of wine and 350 gr. at least per hectolitre of pure alcohol for brandies of marc. They will be subjected to the appreciation of interprofessional commissions tasters appointed by the national Committee of the labels of origin under conditions which will be fixed by decree of the minister Secretary of State at agriculture.

Art 6. -

In the establishments where, using the same apparatuses, the alcohols reserved for the State and brandies regulated by this decree would be manufactured, one month a minimum time will have to be run out between this two manufacture.

Art 7. -

On the declarations of harvest, parts of control, labels or invoices concerning brandies regulated by this decree, the words “wine brandies originating in Provence” or “brandies of marc originating in Provence” will have obligatorily to appear. It, moreover, will be allowed to make appear the name of a label of origin controlled of this area under the condition which the brandy considered comes from wines or marcs resulting from grape harvest answering completely the conditions imposed by the decree from control from the label of origin in question. (Supplemented, D. March 19, 1948.) - However, these last provisions are not applicable with regard to the appellation contrôlées of the Côtes-du-Rhône wines.

Art 8. -

The brandies regulated by this decree, when they are declared for manufacture, are offered to the public, are dispatched, put or on sale sold, will not have to carry like only mention of guarantee, in the declarations, the advertisements, on the leaflets, invoices, labels, containers unspecified, that the words “regulated by decree”.

Art 9. -

Use of any indication or any sign likely to make believe in the purchaser that a brandy is entitled to the one of the denominations regulated above, whereas it does not answer all the conditions envisaged with the present decree is continued in accordance with the general legislation on the frauds and the protection of the labels of origin (art 1st and 2 of the law of August 1, 1905; art 8 of the law of May 6, 1919; art 13 of the decree of August 19, 1921), without damage of the sanctions of a tax nature, if it is necessary, and will make lose with this brandy the benefit of the paragraph C of the law of January 13, 1941. Warning: Information pré senté be on this site are the subject of a clause of nonresponsabilité INAO_19420223_55602/11/2006 Downloadable document: EDVR_Eaux-de-vie_originaires_de_Provence.doc